Prenons le cas d'une famille rurale ougandaise typique avec un frère et une sœur.. Si le frère devait naître à 2000 et la sœur de 2001, il est fort probable qu'ils aient suivi deux programmes d'études radicalement différents lorsqu'ils sont entrés au premier cycle du primaire en, respectivement, 2006 et 2007. Avant 2007, le programme de la section primaire inférieure en Ouganda était un programme traditionnel basé sur des matières avec l'anglais comme langue d'enseignement. Cependant, une série de tests de performance et de réussite menés par différentes agences ont démontré de faibles niveaux de performance des élèves dans les compétences de base en lecture, en écrivant, compréhension, travail de parole et de nombres. Par exemple, l'évaluation nationale des progrès en matière d'éducation (NUQUE) mené par le Conseil national des examens de l'Ouganda (UNEB) indiqué que dans 2006, 45.6% et 42.6% du P3 (équivalent à la note 3) les élèves ont atteint respectivement un niveau défini d’alphabétisation et de calcul. Certaines conclusions de l’étude ont souligné qu’un des principaux facteurs d’échec des élèves du primaire, en particulier dans les classes inférieures du primaire, résidait dans des pratiques pédagogiques non adaptées aux enfants.. L'étude a également révélé que les enfants ne s'adaptaient pas à l'enseignement de l'anglais en raison de la prévalence des langues locales.. Par conséquent, les enfants qui doivent s'assimiler à une nouvelle langue d'enseignement dès leur entrée à l'école primaire risquent généralement d'abandonner leurs études.

En réponse aux conclusions tirées de l'étude parrainée par le gouvernement, en février 2007, un nouveau programme d'école primaire, appelé « programme thématique » a été lancé avec l’aide du projet UNITY financé par l’USAID. (Initiative ougandaise pour TDMS et PIASCY). En collaboration avec le ministère de l'Éducation nationale et des Sports (Il fallait), le projet UNITY aide le gouvernement à mettre en œuvre ce nouveau programme, aider les apprenants à développer non seulement leur aisance, mais également leurs compétences et leurs aptitudes à la vie quotidienne grâce à un enseignement dans leur propre langue locale. Les enfants qui maîtrisent les compétences de base en lecture, écriture et calcul dans leur langue maternelle sont mieux préparés à réussir lorsque l’enseignement de l’anglais commence.. UNITY a fourni une assistance technique au Centre national de développement des programmes d'études pour développer le programme thématique et mène une évaluation continue de ce nouveau programme dont les impacts sont mesurés à travers le Mesure des acquis d'apprentissage. (Député) évaluation. L'objectif de l'évaluation MLA est de déterminer si les élèves démontrent des compétences plus élevées en lecture, écriture et calcul grâce à l'introduction du programme thématique..
Conçu pour améliorer la qualité de l’éducation de base, le nouveau programme est organisé par thèmes plutôt que par matières. Les enfants reçoivent un enseignement dans l'une des principales langues officielles locales du P1 au P3. (équivalent aux notes 1 à 3) dans les zones rurales. Dans les zones urbaines, L'anglais est utilisé comme langue d'enseignement tandis que les langues locales sont enseignées comme matière. (brins) du programme thématique. La raison d'être de l'utilisation de la langue locale était de permettre aux jeunes enfants d'apprendre et d'exprimer leurs pensées et leurs idées dans une langue qu'ils comprennent.. Cela leur permet de saisir les concepts plus rapidement et leur donne une base plus solide en alphabétisation., calcul, et compétences de vie, ce qui les préparera mieux à apprendre des choses plus complexes à mesure qu’ils gravissent les échelons scolaires. Grade 4 ou P4 est une année de transition au cours de laquelle les enfants passent d'un programme thématique à un programme disciplinaire et de l'utilisation d'une langue locale comme langue d'enseignement à l'anglais comme langue dominante..
Les thèmes ont été sélectionnés en fonction de leur pertinence par rapport aux intérêts et à l’expérience des enfants, tels que « notre maison et notre communauté » et « le corps humain et la santé ». Par conséquent, le nouveau programme est présenté à juste titre comme une approche centrée sur l'enfant: l'enfant est au centre du programme thématique. Les résultats attendus sont que les enfants amélioreront leur niveau d’alphabétisation., calcul et compétences de vie. Cela rendra l'apprentissage concret et plus facile car les élèves communiqueront dans leur langue locale.. Donc, le programme thématique réduit l'ennui et l'échec. Essentiellement, dit Geoffrey Okello, Directeur adjoint du Loro Core Primary Teachers College, « L’enseignement progresse du connu à l’inconnu. Et connaître la langue locale est le point de départ pour avancer.
Organisé par School to School International, partenaire du projet UNITY, les résultats de la recherche MLA de 2007 à 2009 a montré une amélioration en littératie et en calcul de l’ancien programme au nouveau programme. Par exemple, comparaison entre le P2 (2007) Base de référence MLA et P2 (2008) le suivi dans les écoles témoins et expérimentales a montré que les écoles utilisant la langue locale (écoles expérimentales) en tant que langue d'enseignement a connu une augmentation significative des résultats des élèves en 9.8% dans la langue et 2% en mathématiques par rapport aux écoles témoins qui ont enregistré un 0% augmentation des résultats en langue et un -2% en mathématiques. Le 2009 Les résultats du P3 MLA ont montré un 10% amélioration du score moyen en littératie, et une marge de 5% amélioration du score moyen en calcul, de l'ancien programme au nouveau programme. Il s’agit d’une amélioration significative des compétences des élèves qui a démontré l’efficacité du programme thématique.. Au cours de la vie d’UNITY, il est prévu que le MLA comprendra quatre séries de tests. Les élèves sont testés en lecture, écriture et calcul en anglais pour la base et dans l'une des six langues locales suivantes.: Acholi, Luganda, Parlé, Runyankole, Rukiga et Lango pour le nouveau curriculum. Les résultats préliminaires montrent que la réforme génère des gains substantiels en termes d’apprentissage et de lecture des élèves..
UNITY a également aidé à fournir du matériel dans les langues locales, ainsi que le développement professionnel, pour les enseignants du primaire dans le programme thématique. Dans 2009, avec l'aide du projet, Les documents P3 en langue locale ont été élaborés et traduits en 11 langues locales. Dans 2010, un total de 230,000 des copies du matériel en langue locale pour le P3 ont été imprimées et envoyées aux collèges d'enseignants du primaire. Ils seront livrés aux écoles à la rentrée de février 2011. Plusieurs formations d'enseignants P1-P4 dans les programmes thématiques et de transition ont également été dispensées en 2010 et plus que 8,000 les enseignants ont été formés. UNITY aide également le MOES à adapter le programme de transition P4 à l'éducation spécialisée..

Malgré ses succès, la mise en œuvre est limitée par une multitude de défis structurels et à court terme. Tout d'abord, il a mis en lumière la réalité des salles de classe ougandaises où, depuis l'introduction de l'éducation primaire universelle (C'est là) dans 1997, c'est facile à trouver, continue Geoffrey Okello, cours avec 200 enfants qui sont pris en charge par un seul enseignant. Dans un tel environnement, l’évaluation des élèves est un défi permanent pour les enseignants. Un autre défi soulevé par les enseignants est la difficulté de traduire le contenu du programme dans les langues locales.. Par exemple, à Lango, continue Geoffrey Okello, un mot est utilisé pour décrire plusieurs choses. Un autre problème récurrent est le manque de matériel pédagogique ainsi que de matériel d’apprentissage des livres d’élèves.. Le projet UNITY aide le gouvernement ougandais/MOES à résoudre ce problème.. De nombreuses idées fausses se sont également développées à propos du nouveau programme scolaire.. La langue locale n'est qu'une composante du programme thématique. Pour certains parents des pays en développement, la réussite et la réussite de leurs enfants découlent en grande partie de leur maîtrise de l’anglais. Pour ces parents, leurs enfants devraient recevoir un enseignement en anglais et uniquement en anglais et, recevoir un enseignement dans sa propre langue maternelle équivaut à une régression. Cette idée fausse nécessite un vaste plan de sensibilisation pour impliquer la communauté, lutter contre les idées fausses et veiller à ce que les parents augmentent leur participation et s'approprient la réforme.
—Roseline F.. Ado
Cet article s'appuie sur mon expérience de travail sur le terrain en Ouganda au cours du mois de septembre. 2010. Pendant mon séjour, J'ai eu l'occasion d'assister, au Collège des enseignants du primaire de Loro Core (Nord de l'Ouganda), une formation des enseignants P1-P4 sur la Revue des Curricula Thématiques et de Transition.